今、目の前に乗り越えなければならない山がある。
今、目の前には決して避けられない闘いが待ち伏せている。
勝利か敗北かーそれは自分次第だ。
だが、何もしなければ勝つことを望むことさえできない。
だから私はただ、諦めることはできない。
旅の始まりから随分と遠いところへ来てしまった。
誰も、この道のりが簡単などとは教えてくれなかった。
私は、神様が私をこんなに遠くに置き去りにしたなんて信じていないから。
神様は、試練がないとは言わなかった。
神様は、失敗などないとは言わなかった。
決して、私が望む通りに全てがうまくいくとは言わなかった。
でも、追い詰められて、全ての望みを失ったと感じた時、
私はようやく顔を上げて空を見上げ、神様に誓った。
私が強くなるために力をください、と。
だから私は今、諦めることはできない。
随分と遠いところへ来てしまった。
誰も、この道のりが簡単などとは教えてくれなかった。
私は、神様がこんなに遠くに置き去りにしたとは信じないから。
神様は決して、私を孤独にするためにこんなところに連れ出したのではない。
例え、世界が全て曇って見えていたとしても、
私は分かっています、神様、あなたはいつも私の側にあらんことを。
だから私は、決して諦めることはできない。
始まった場所から随分と遠いところへ来てしまった。
誰も、この道のりが簡単などと教えてくれなかった。
私は、神様がこんなに遠くに置き去りにしたとは決して信じていないから。
だから私は誓う、今ここで諦めたりはしないと。
There will be mountains that I will have to climb
And there will be battles that I will have to fight
But victory or defeat, it’s up to me to decide
But how can I expect to win If I never try
I just can’t give up now
I’ve come too far from where I started from
Nobody told me the road would be easy
And I don’t believe he brought me this far to leave me
Never said there wouldn’t be trials
Never said I wouldn’t fall
Never said that everything would go the way I want it to go
But when my back is against the wall
And i feel all hope is gone,
I’ll just lift my head up to the sky
And say help me to be strong
I just can’t give up now
I’ve come too far from where I started from
Nobody told me the road would be easy
And I don’t believe he brought me this far to leave me
No you didn’t bring me out here to leave me lonely
Even when I can’t see clearly
I know that you are with me (so I can’t)
I just can’t give up now
I’ve come too far from where I started from
Nobody told me the road would be easy
And I don’t believe he brought me this far to leave me
I said, I can’t give up now
Japanese translation by Madoka